Como Dizer “Tudo Bem Se…” em Japonês

A estrutura ~てもかまわない (temo kamawanai) é usada no japonês para expressar que “não importa se algo acontecer” ou que “está tudo bem se…”. Ela indica permissão, tolerância ou aceitação diante de uma situação. Nesta matéria, você aprende o uso correto da estrutura, sua formação com a forma TE do verbo e confere exemplos simples e práticos, como atrasar um pouco, esperar em um local ou vir em outro dia. Um conteúdo essencial para quem quer se comunicar de forma mais natural no dia a dia no Japão.

Fabio Akira

12/8/20251 min read

Introdução ao uso de てもかまわない

O japonês é uma língua rica em expressões que transmitem nuances de certeza, permissividade e contexto. Um exemplo poderoso dessa expressividade é a construção てもかまわない (temo kamawanai), que traduz-se como 'tudo bem se...' ou 'não importa se...'. Este artigo apresenta exemplos simples e práticos de como usar essa expressão em diversas situações do cotidiano.

Exemplo 1: Atrasos Aceitáveis

Um exemplo prático do uso de てもかまわない é na frase: 少し遅れてもかまわない。 (sucoshi okurete mo kamawanai). Aqui, a expressão é usada para dizer que 'tudo bem se atrasar um pouco.' 少し (sukoshi) significa 'um pouco' e 遅れる (okureru) refere-se a 'atrasar'. Esta construção é útil em contextos sociais onde a flexibilidade de tempo é aceita.

Exemplo 2: Espera Permitida

Outro uso comum da expressão é: ここで待ってもかまわない。 (koko de matte mo kamawanai). Neste caso, a frase significa 'tudo bem esperar aqui.' A palavra ここ (koko) indica 'aqui' e 待つ (matsu) significa 'esperar'. Esta construção é frequentemente utilizada ao combinar planos com amigos, garantindo que as pessoas envolvidas não se sintam pressionadas pela pontualidade.

Exemplo 3: Flexibilidade em Compromissos

Uma situação onde a expressão pode ser aplicada é na frase: 明日来てもかまわない。 (ashita kite mo kamawanai). Esta frase expressa 'tudo bem vir amanhã.' Aqui, 明日 (ashita) refere-se a 'amanhã' e 来る (kuru) ou 来て (kite) significam 'vir'. O uso desta estrutura em conversas pode esclarecer que um compromisso não é rígido, facilitando a comunicação e o entendimento entre as partes.

Considerações Finais

A construção てもかまわない é uma ferramenta valiosa no aprendizado do japonês, pois permite expressar permissividade de maneira polida. Incorporar essas frases ao vocabulário cotidiano ajuda no aprofundamento do entendimento a respeito da cultura e da comunicação no Japão. Assim, considere praticar essas expressões para melhorar suas habilidades de conversação em situações informais e sociais.